837243bc

Казахский язык

Казахский язык — федеральный язык Республики Казахстан, язык казахов, как исконного населения данного страны, так и живущего за его пределами (в КНР, Монголии, РФ, Узбекистане и другие.). Казахский язык относится к кыпчакской команде тюркских языков (северо-восточная часть региона).

Известно, что кыпчакский регион обхватывает Казахстан, и определенную часть Западной Европы: Крым (южная часть), Южный Кавказ, низовья Волги и часть Узбекистана. К данной же команде языков относятся башкирский, караимский, карачаево-балкарский, кумыкский, татарский и монгольский, и наиболее родные к казахскому языку каракалпакский и ногайский.

На казахском языке общаются 14 млн человек: более 9 млн в Казахстане, около 2 млн в КНР; не менее миллиона в Узбекистане, 800 миллионов в РФ, по 100 миллионов в Туркменистане и Монголии, приблизительно 40 миллионов в Киргизии. Невзирая на большой регион обладателей языка, хорошо выраженного диалектного членения в казахском языке нет.

В середине XVI столетия создается так именуемое Казахское государство, которое действительно распределялось на 3 довольно свободных межплеменных соединения — Старший, Средний и Младший казахские жузы.

До Октябрьской революции в РФ казахский язык неверно носил название киргизским по имени иного тюркского народа — киргизов, а казахский народ назывался киргиз-казаками и киргиз-кайсаками.

Передовой казахский язык весьма близок к староказахскому, развитие и формирование которого понадобилось на XIII—XIV столетия.

В XV—XVI веках на него производил воздействие язык среднеазиатских кыпчаков. О существовании писательского казахского языка может идти речь со 2-й половины XIX столетия, когда вышли создания стихотворцев и просветителей Абая Кунанбаева и Ибрая Алтынсарина.

До данного роль писательского языка играл чагатайский язык, он же тюрки (койне многих тюркских языков XV—XVI веков), который, само собой разумеется, не мог не повлиять на передовой беллетристический казахский язык.

Для казахской фонетики свойственны изобилие известных звуков (9), параллель известных в слове (сингармонизм) по взлету и огубленности. Акцент преимущественно падает на заключительный слог.

Одной из отличительных черт казахского языка считаются притяжательные завершения, которые, как и притяжательные местоимения, используются для обозначения принадлежности объекта.
Иная увлекательная линия — неимение поводов, значение которых сообщается послелогами или падежами.

У существительного, которое применяется с числительным, не бывает завершения многочисленного числа. Казахское существительное имеет 7 падежей. Группа семейства отсутствует.

Потому одно слово, местоимение или последовательное числительное исходя из резона предложения может переключаться на русский язык в мужском, женском или среднем виде.
Именные части речи, в отличии от российского языка, меняются по лицам.

Потребление собственных местоимений перед спрягаемыми частями речи не обязательно, так как в собственных аффиксах находится распоряжение на аналогичное лицо. В казахском языке вопрос «кім?» («кто?») устанавливается лишь к существительным, означающим человека, а ко всем другим существительным, и в том числе к одушевленным, задается вопрос «не?» («что?»).

Слово, субстантивируясь, спрягается по лицам, получает аффиксы принадлежности и клонится. А в функции определения прилагательные, причастия и числительные не меняются ни по падежам, ни по числам.

Казахский синтаксис различается изобилием сопричастных и деепричастных систем и границей федеративной связи элементов элементарного и трудного предложения. Свойственным для лексики считается бессчетный пласт заимствований — арабо-персидских (около 15 % словника), татарских и русских.

Казахская письменность состоялась сложной маршрут: до 1929 года она базировалась на аравийской графике, в 1929—1940-м — на латинской, с 1940-го — на кириллице с некоторыми особыми буквами.

Гигантская подвиг в деле образования учебников на казахском языке, алфавита и письменности на базе русской графики принадлежит Ибраю Алтынсарину. Казахи, которые проживают в КНР, до сегодняшнего дня пользуются аравийской графикой.

Любопытно, что малочисленные дооктябрьские казахские книжки действительно были опубликованы на монгольском языке с определенным смешением его с элементами казахского или на том неестественном мусульманско-тюркском жаргоне, которым пользовались и монгольские, и башкирские, и казахские, и киргизские исследователи.

Истинное же обилие языка держалось среди народа, в произносимом писательском творчестве, которое носит в основном лирический характер.

Все значительные реальные вехи у казахов сопровождались пением песен, чтением стихов и поэм. У казахов даже есть такой обряд — «айтыс» — лироэпические бои, в которых участвовали акыны — сказители, выставляемые целыми наследственными отрядами.

Казахи, народ цыганской, не принимали оседлую жизнь, что отображают и народные присказки: «Чем быть мегаполисом, лучше быть могилой», «Кто перейдет арык, тот скончается от голода», «Пища мужчины в степи, на воле».

Приобретенная в 1991 году Казахстаном независимость дала свежую жизнь казахскому языку, находившийся в кризисе из-за прогрессировавшей ассимиляции с русским. За эти годы казахский язык добился некоторых высот.

С получением федерального статуса казахского языка стало увеличиваться количество казахских школ, производятся учебники, методичные пособия, словари и справочники, были образованы центры по исследованию языка, организуются пресс-конференции, семинары и выпуклые столы — это явные симптомы восстановления казахского языка.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.